コールセンターリードジェネレーション
コスタリカのコールセンターは、英語とスペイン語の両方のリストのリード獲得を最大化するために、すべての潜在的なクライアントに情報を提供し、事前販売し、資格を与えることを保証します。それが私たちの言葉です。私たちはすべてのテレマーケティングコールに参加し、セールを信じています。BPOプレゼンテーション中にコールを終了しない場合は、興味があり、もう少し説得力が必要です。すべての名前には時間とお金がかかり、電話から急いだり無駄にしたりしてはなりません。呼び出しリストは、最初の連絡先で消されません。彼らは熱心に働き、すべての潜在的な外部委託リードがあなたの販売ローテーションに含まれるまで最新に保たれます。中央アメリカのバイリンガルの営業担当者は通常、オフショア組織で最も有給のコールセンターの従業員であるため、コールドコールではなく販売によってテレマーケティングの生産が最高になるように事前資格のあるリードを提供することは理にかなっています。
見込み客の特定と適格性確認は、費用がかかり複雑な作業になる場合があります。販売のためにその情報をキャプチャするためのメカニズムが用意されていない場合は、さらにそうなります。フィルタリングが必要な、一致度の低い候補者の大規模なセット内に、製品またはサービスの購入のための一致度の高い候補者のセットが常に存在します。論理的な質問は、あなたは個人的に新しいリードを獲得し、過去および現在のクライアントを含むすべての見込み客と再接続する時間とエネルギーを持っていますか?ニアショアソリューションは、見込み客の電話をラテンアメリカのコールセンターに任せることで、適格なホットリードを提供し、見込み客の関心ゲージを定義し、販売の可能性を判断します。
ラテンアメリカのコールセンターへのオフショアリングを行う際に予想されるように、各テレマーケティング通話中に、関連する情報チェックリストが検証され、品質が再確認されます。このBPO戦略は、電話で適切な人に連絡する確率と、あなたとビジネスをしたい人を増やします。私たちのバイリンガルBPOエージェントは、クライアントが提供する情報を慎重に繰り返すようにトレーニングされているため、双方が費用のかかる間違いを避けることができます。コスタリカのコールセンターでは、クライアントが私たちの提案を誠実に聞いており、認知的推論能力がテストおよび検証されていることを確認したいと考えています。電話で行うすべての連絡先はリードとは見なされず、提供している製品またはサービスに真の関心を示す連絡先のみが配信されます。