Telemarkkinoinnin komentosarjan kirjoittaminen kaksikielisille puhekeskuksille
Call Centerin lähi-idän käsikirjoitusten kehittäminen on taidetta telemarketereille ja kaksikielisille asiakaspalveluun. Costa Rican Call Centerissä on luotu monia erinomaisia ulkoistamiskomentoja valmistellaksemme Keski-Amerikan agentit lukemaan vakuuttavasti, tekemään myyntiesityksestä vilpittömän ja siirtämään keskustelun eteenpäin lähelle. Kyllä, jotkut kaksikieliset agentit ovat syntyneet viehättävällä persoonallisuudella ja luonnollisella viestintätaidolla. Jopa Hollywood-elokuvat ylistävät offshore-telemarketereita, jotka puhuvat puhelimessa ja sulkeutuvat ensimmäiseen puheluun. Telemarkkinointilaitteemme ovat niin luottavaisia viestintävälineisiin, joita heille on annettu, kun he hymyilevät, kun he valitsevat.
BPO: n strateginen retoriikka vähentää rude-up-ups -prosenttia ja pitää keskustelun vuorovaikutteisena ja kiinnostavana asiakkaalle. Kaikki call center-skriptit kirjoitetaan äänen kaltaisiksi, koska asiakkaat odottivat puhelua. Lähellä rannikkokeskuksemme on hyväksynyt sanan, että vieraat ovat ystäviä, jotka eivät ole vielä tavanneet. Ainutlaatuiset puhelustrategiat on luotu erityisesti asiakkaan huomion saamiseksi ja kiinnostuksen muodostamiseksi keskustelun ensimmäisten 20 sekunnin kuluessa. Olemme tietoisia siitä, että prosenttiosuus telemarkkinointipuheluista johtaa siihen, että puhutaan riippumatta siitä, mitä sanotaan, ja tätä tarkoitusta varten toteutamme taktisen puolustuskysymyksen strategisesti sijoitetuilla taukoilla, jotta potentiaaliset asiakkaat voivat puhua.
Kun Latinalaisen Amerikan puhelinkeskus aloitetaan, kokeneen telemarkkinointikomentojen kehittämisryhmän on kysyttävä monilta yksityiskohtaisilta kysymyksiltä, jotka antavat meille tiedot, joita tarvitsemme BPO-suunnitelman täydentämiseksi. Kaikki asiakaspalvelumallit kirjoitetaan eri tyyppisiin vuoropuheluihin ja niitä voidaan käyttää, kun kiistely syntyy. Käsikirjoituksesi on rakennettu sijoittamaan telemarketri asiakkaan eteen, jotta voimme käsitellä tulevia kysymyksiä tai huolenaiheita vaivattomasti ja siirtyä eteenpäin. Ennen kuin lähetetään yksi ulkoistettu puhelu, lähetämme ensimmäisen luonnoksen huomionne tarkistettavaksi ja kommentoitavaksi. Tarvittaessa teemme kaikki tarvittavat tarkistukset ja annamme sinulle lopullisen telemarkkinoinnin käsikirjoituksen hyväksyttäväksi. Komentosarjan lähellä olevat vaihtoehdot voivat vaihdella tarpeen ja yhteyden mukaan. Esimerkiksi, pystymme tuottamaan skriptejä ensimmäistä puhelua tai kahden puhelun sulkemista varten, kun potentiaalinen asiakas kutsuu sinut takaisin.
Laaja puhelinkeskusteollisuuden kokemuksemme on osoittanut, että prosenttiosuus pienistä yrityksistä, jotka käynnistävät oman puhelinkampanjansa, huomioivat hyvin vähän itse telemarkkinoinnin skriptiin. Kokeilu on kunnioitettava, mutta pitkien päivien jälkeen puhelimessa ja ei saavuta toivottuja tuloksia, useimmat tulevat tietämään, että sanomalla ei myydä puhelua. Tarkistustieto tuotteista ja palveluista, joilla on kohtelias käyttöönotto, voi toimia ajoittain, mutta suurin osa ihmisistä on puutteellinen telemarkkinoijilta, ennen kuin he voivat saada esityksen. Kun olemme tehostaneet ulkoistamisen telemarkkinointikomentoja, kaksikielinen vuoropuhelu siirtyy viestinnän seuraavaan vaiheeseen. Arvonlisäyshyödykkeenä asiakaspalvelumme tai myyntikoodisi sisältyy ilmaiseksi kaikkiin Costa Rican Call Centerin lähellä sijaitseviin BPO-kampanjoihin.